世间荣落重逡巡,我独丘园坐四春。
纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。
青袍似草年年定,白发如丝日日新。
欲逐风波千万里,未知何路到龙津。
拼音
shì jiān róng luò zhòng qūn xún,wǒ dú qiū yuán zuò sì chūn。
zòng shǐ yǒu huā jiān yǒu yuè,kě kān wú jiǔ yòu wú rén。
qīng páo sì cǎo nián nián dìng,bái fà rú sī rì rì xīn。
yù zhú fēng bō qiān wàn lǐ,wèi zhī hé lù dào lóng jīn。
注释
- 荣落:荣华与衰落
- 逡巡:徘徊
- 丘园:田园
- 青袍:低级官员服饰
- 龙津:龙门,喻仕途
译文
人世间荣辱得失总让人踌躇,我独在田园虚度四个春秋。
纵然有鲜花明月相伴,奈何无美酒知己共赏。
青袍官职如野草般卑微不变,白发如丝日日增添新愁。
想要追逐风波远行千万里,却不知哪条路能到龙门渡口。
背景
此诗作于845年(唐武宗会昌五年)春日,时李商隐闲居田园已四年,感慨仕途无望而作。诗中抒发了诗人对现实的不满和对前途的迷茫。
赏析
- 诗歌展现了深沉的孤独感
“无酒无人”的描写,突出诗人的孤寂处境。 - 对比手法的巧妙运用
“有花有月”与”无酒无人”的对比,强化情感。 - 比喻形象生动
“青袍似草”、”白发如丝”的比喻,贴切传神。 - 情感表达的层次性
从”坐四春”的无奈到”逐风波”的渴望,情感递进。 - 语言风格的沉郁顿挫
全诗用语凝重,情感沉郁,体现李商隐诗风。
评价
- 宋·范晞文评:”‘青袍似草年年定’,七字写尽宦途沉沦”(《对床夜语》)
- 明·胡震亨言:”结句’未知何路到龙津’,迷茫之意深远”(《唐音癸签》)
- 清·纪昀论:”由景及情,由今及来,转折自然”(《玉溪生诗说》)
请登录后查看评论内容