有客南来话所思,故人遥枉醉中诗。
暂因微疾须防酒,不是欢情减旧时。
拼音
yǒu kè nán lái huà suǒ sī,gù rén yáo wǎng zuì zhōng shī。
zàn yīn wēi jí xū fáng jiǔ,bù shì huān qíng jiǎn jiù shí。
注释
- 李蕲州:李播,时任蕲州(今湖北蕲春)刺史(《唐刺史考》)。
- 枉醉中诗:屈尊以醉诗相寄(《晋书·山简传》“日夕倒载归,酩酊无所知”)。
- 防酒:因病戒酒(《千金方》“酒性热,疾发当禁”)。
译文
有客自南方来,转达你的牵挂,
老友远隔千里,却寄来醉中所赋诗章。
我暂停饮酒,只因小恙需调养,
绝非往日欢情——有半分衰减!
背景
本诗约作于唐武宗会昌五年(845年),杜牧43岁,任池州刺史时。时李播寄诗问杜牧戒酒缘由,诗人以“微疾防酒”回应,实为对武宗灭佛、朝局压抑的借酒避世。“欢情未减”之语,既慰友人,亦自明心迹。
赏析
- 虚实相生
(1)“醉中诗”以虚笔写李播豪情,实衬自身戒酒的无奈。
(2)“微疾”表面指病,深层刺时局如病,须避其锋芒,近白居易“世间好物不坚牢”。 - 情感对比
“防酒”与“欢情”:行为的克制(戒酒)与情感的炽热(友情)形成张力。
结句斩钉截铁,显友情深厚,如王维“劝君更尽一杯酒”。 - 结构精巧
前二句叙事,后二句解释:由“客来传思”到“自陈心迹”,自然转折。
“暂因”“不是”二词,柔中带刚,较李商隐“相见时难别亦难”更显洒脱。
评价
- 当世评点
白居易《答劝酒》“不缘眼痛兼身病,可是尊前第二人”,显受此诗立意影响。 - 后世定位
《唐诗别裁》评:“二十八字中有《古诗十九首》‘努力加餐饭’之恳切。”
请登录后查看评论内容