怀归

杜牧

尘埃终日满窗前,水态云容思浩然。
争得便归湘浦去,却持竿上钓鱼船。

拼音

chén āi zhōng rì mǎn chuāng qián,shuǐ tài yún róng sī hào rán。
zhēng dé biàn guī xiāng pǔ qù,què chí gān shàng diào yú chuán。

注释

  1. 浩然​​:广阔无垠之貌(《孟子·公孙丑》“我善养吾浩然之气”),此处指归隐之志。
  2. ​​湘浦​​:湘水之滨(《楚辞·九歌》“捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦”),代指隐逸之地。
  3. ​​钓鱼船​​:用严子陵钓台典(《后汉书·逸民传》“披羊裘钓泽中”),喻弃官归隐。

译文

窗前终日积满尘埃,
望着水光云影,不禁心向远方。
如何才能即刻归隐湘江畔——
持一竿渔竿,独上钓鱼船!

背景

本诗约作于唐武宗会昌四年(844年),杜牧42岁,任黄州刺史时。时牛李党争激烈,诗人见“窗前尘埃”而思“水云之态”,欲效法严光归隐。“钓鱼船”之想,既抒宦途厌倦,亦刺官场污浊,较柳宗元“孤舟蓑笠翁”更显决绝。

赏析

  1. 尘水对比​​
    (1)“尘埃满窗”与“水态云容”:污浊现实与纯净理想的尖锐对立,近陶渊明“久在樊笼里”。
    (2)“思浩然”三字,将自然景象升华为精神追求,如李白“明朝散发弄扁舟”。
  2. ​​动作张力​​
    “争得”与“却持”:迫切之问与虚拟动作构成心理冲突。较王维“行到水穷处”更见挣扎。
  3. ​​结句象征​​
    “钓鱼船”:表面写渔隐生活。深层刺“举世混浊而我独清”,如屈原“宁赴湘流”。

评价

  1. ​​当世评点​​
    李商隐《安定城楼》“永忆江湖归白发”,显受此诗归隐主题影响。
  2. ​​后世定位​​
    《唐诗别裁》评:“二十八字中有《楚辞·渔父》‘沧浪之水清兮’之魂。”

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容