春日古道傍作

杜牧

万古荣华旦暮齐,楼台春尽草萋萋。
君看陌上何人墓,旋化红尘送马蹄。

拼音

wàn gǔ róng huá dàn mù qí,lóu tái chūn jìn cǎo qī qī。
jūn kàn mò shàng hé rén mù,xuán huà hóng chén sòng mǎ tí。

注释

  1. 旦暮齐​​:转瞬即逝(《庄子·齐物论》“方生方死,方死方生”)。
  2. ​​萋萋​​:草木茂盛(《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”)。
  3. ​​旋化红尘​​:顷刻化作尘埃(《楞严经》“纵经尘劫,终是红尘”)。

译文

万古的荣华富贵,不过朝暮之间,
楼台倾颓,唯剩春草萋萋。
请看这路旁不知名的荒坟——
它正化作滚滚红尘,扑向远去的马蹄!

背景

本诗约作于唐文宗开成五年(840年),杜牧38岁,任监察御史时。诗人途经古道,见荒冢而兴叹。“红尘马蹄”之景,既写历史沧桑,亦刺当朝权贵醉生梦死,较李白“吴宫花草埋幽径”更显冷峻。

赏析

  1. 时空压缩​​
    (1)“万古”与“旦暮”:将漫长历史凝于一瞬,近刘禹锡“人世几回伤往事”。
    (2)“春尽草萋”与“墓化红尘”:盛衰对比,如许浑“英雄一去豪华尽”。
  2. ​​动态惊心​​
    “旋化红尘送马蹄”:
    将静态坟墓写成动态尘烟,较李贺“凄凉四月阑,千里一时绿”更富冲击力。
    “送马蹄”暗讽行人无视历史教训,如杜牧“商女不知亡国恨”。
  3. ​​诘问警世​​
    “何人墓”:无名荒冢象征所有荣华终成虚空。较苏轼“人生如逆旅”,更见锐利。

评价

  1. 当世评点​​
    李商隐《咏史》“历览前贤国与家”,显受此诗史观影响。
  2. ​​后世定位​​
    《唐诗快》评:“二十八字中有《金刚经》‘一切有为法,如梦幻泡影’之悟。”

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容