泊松江

杜牧

清露白云明月天,与君齐棹木兰船。
南湖风雨一相失,夜泊横塘心渺然。

拼音

qīng lù bái yún míng yuè tiān,yǔ jūn qí zhào mù lán chuán。
nán hú fēng yǔ yī xiāng shī,yè bó héng táng xīn miǎo rán。

注释

  1. 松江​​:今江苏苏州吴江区一带(《元和郡县志》”松江在苏州南”),唐代为江南水运要道。
  2. ​​木兰船​​:用木兰木造的船(《述异记》”七里洲有鲁班刻木兰舟”),喻船只华美。
  3. ​​横塘​​:在今苏州西南(《吴地记》”横塘在胥门外”),唐代著名渡口。

译文

露珠晶莹,云白天青,明月高悬,
曾与你共划木兰舟同游。
南湖一场风雨,我们失散天涯,
今夜独泊横塘,心中怅惘难言。

背景

本诗作于唐武宗会昌三年(843年),杜牧41岁,任池州刺史时。诗人夜泊松江,回忆与友人同游南湖的往事。”风雨相失”的怅惘,既写与友人离散的遗憾,亦含对自身宦海浮沉的感慨,较韦应物”春潮带雨晚来急”更显人生况味。

赏析

  1. ​时空转换​​
    (1)首句”清露白云”写当下夜景,次句”齐棹木兰”转忆往昔同游,形成今昔对比。
    (2)”南湖风雨”与”夜泊横塘”的时空跳跃,暗含人生聚散无常之叹。
  2. ​​意象经营​​
    (1)”明月天”与”木兰船”构成清雅画面,近张若虚”空里流霜不觉飞”。
    (2)”风雨相失”以自然气象喻人生离散,如李商隐”红楼隔雨相望冷”。
  3. ​​情感升华​​
    (1)”心渺然”三字,将具体离愁升华为普遍性的人生怅惘。
    (2)结句余韵悠长,较刘长卿”荷笠带斜阳”更显空茫。

评价

  1. 当世评点​​
    许浑《谢亭送别》”日暮酒醒人已远”,显受此诗离别写法影响。
  2. ​​后世定位​​
    《唐诗别裁》评:”二十八字中有《楚辞·九歌·湘君》’横流涕兮潺湲’之思。”

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容