锦里烟尘外,江村八九家。
圆荷浮小叶,细麦落轻花。
卜宅从兹老,为农去国赊。
远惭勾漏令,不得问丹砂。
拼音
jǐn lǐ yān chén wài,jiāng cūn bā jiǔ jiā。
yuán hé fú xiǎo yè,xì mài luò qīng huā。
bǔ zhái cóng zī lǎo,wèi nóng qù guó shē。
yuǎn cán gōu lòu lìng,bù dé wèn dān shā。
注释
- 锦里:成都别称
- 勾漏令:指晋代葛洪,曾任勾漏县令,后炼丹求仙
- 丹砂:朱砂,炼丹原料
- 去国赊:离京城很远
译文
在远离成都喧嚣的郊外,江边散落着八九户人家。
圆圆的荷叶托着嫩叶,细小的麦穗落下轻花。
选择在此定居终老,做个农夫远离京城繁华。
惭愧比不上勾漏令葛洪,不能向他请教炼丹之法。
背景
此诗作于唐肃宗上元元年(760年)夏,杜甫在成都草堂定居初期。诗中表达了诗人对田园生活的满足和对仕途的疏离感。
赏析
- 田园风光的清新描绘
“圆荷”与”细麦”的意象组合,展现初夏田园的生机。这种景物描写,较之盛唐山水诗的壮阔,更显细腻恬淡。 - 隐居心态的复杂表达
“去国赊”的疏离与”问丹砂”的向往形成张力。这种心理描写,体现诗人既安于现状又未能完全忘怀仕途的矛盾。 - 典故运用的自然贴切
“勾漏令”典故的化用,不露痕迹地表达对道教隐逸的向往。这种用典方式,较之直接言志更显含蓄。 - 语言风格的简净明快
“浮小叶”、”落轻花”的动词运用,精准而灵动。这种语言特质,体现杜甫对日常生活的诗意提炼。 - 结构布局的平衡和谐
前四句写景,后四句抒情,中间”卜宅”二句自然过渡。这种章法,体现五律的经典结构。
评价
- 宋·黄鹤:”‘圆荷”细麦’四字,写尽田家夏景”(《补注杜诗》)
- 明·王嗣奭:”结句用葛洪事,见出世之想”(《杜臆》)
- 清·杨伦:”四十字中,景情事理俱到”(《杜诗镜铨》)
请登录后查看评论内容