于玄武陂作诗

曹丕

兄弟共行游,驱车出西城。
野田广开辟,川渠互相经。
黍稷何郁郁,流波激悲声。
菱芡覆绿水,芙蓉发丹荣。
柳垂重荫绿,向我池边生。
乘渚望长洲,羣鸟讙哗鸣。
萍藻泛滥浮,澹澹随风倾。
忘忧共容与,畅此千秋情。


​拼音

xiōng dì gòng xíng yóu,qū chē chū xī chéng。
yě tián guǎng kāi pì,chuān qú hù xiāng jīng。
shǔ jì hé yù yù,liú bō jī bēi shēng。
líng qiàn fù lǜ shuǐ,fú róng fā dān róng。
liǔ chuí zhòng yīn lǜ,xiàng wǒ chí biān shēng。
chéng zhǔ wàng cháng zhōu,qún niǎo huān huá míng。
píng zǎo fàn làn fú,dàn dàn suí fēng qīng。
wàng yōu gòng róng yǔ,chàng cǐ qiān qiū qíng。


​注释​

  1. ​玄武陂(bēi)​​:曹魏时期洛阳城北的湖泊,今已不存。
  2. ​黍稷(shǔ jì)​​:泛指粮食作物,黍为黄米,稷为高粱。
  3. ​菱芡(líng qiàn)​​:菱角和芡实,水生植物。
  4. ​丹荣​​:红色花朵,指荷花。
  5. ​容与​​:悠闲自得的样子。
  6. ​澹澹(dàn dàn)​​:水波荡漾貌。

​译文​

兄弟结伴去游玩,驾车出了洛阳西城。
田野开阔新开垦,河渠纵横交错行。
庄稼茂密多繁盛,流水激荡似悲鸣。
菱角芡实盖绿波,荷花绽放红艳明。
柳树垂荫浓又绿,长在我家池塘滨。
登上小岛望沙洲,群鸟欢叫闹纷纷。
浮萍水藻满湖漂,微波随风轻摇倾。
忘却烦忧共逍遥,畅叙兄弟千古情。


​背景​

此诗作于曹丕称帝前(约220年前),为与兄弟曹植、曹彰同游玄武陂时所作。玄武陂是曹魏皇家园林,象征家族权力与自然和谐。曹丕通过描绘田园风光,隐晦表达对兄弟和睦的珍视,亦暗含对政治斗争的暂时逃离。


​赏析​

  1. ​结构层次​​:
    • 前四句写出行与田野,展现开阔景象;
    • 中六句聚焦陂中植物、水流、鸟鸣,动静结合;
    • 末二句抒情,升华兄弟之情。
  2. ​艺术特色​​:
    • ​白描手法​​:如“柳垂重荫绿”“芙蓉发丹荣”,不加雕琢而生动逼真。
    • ​以景衬情​​:流水“悲声”、群鸟“讙哗”暗喻政治喧嚣,而“忘忧”句转向超脱。
    • ​色彩对比​​:绿波、丹荣、柳荫构成鲜明视觉画面,体现建安文学“丽”的特点。
  3. ​情感内核​​:
    表面写游乐,实则隐含对兄弟关系的复杂心态。曹丕与曹植的夺嫡之争尚未爆发,诗中“千秋情”或为理想化寄托,与后期《七步诗》的残酷形成反差。

​评价​

  1. ​古代评价​​:
    • 南朝·刘勰《文心雕龙》:“魏文之才,洋洋清绮。”赞其语言清丽。
    • 明·王世贞《艺苑卮言》:“子桓小诗,颇有民歌风致。”
  2. ​现代评价​​:
    • 鲁迅《魏晋风度及文章与药及酒之关系》:“曹丕的诗更倾向于个人情感的抒发,虽不如曹植壮丽,但自有其清婉。”
    • 学者叶嘉莹:“此诗以田园之美反衬人世之忧,是建安诗人对自然与政治双重凝视的典型。”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容