关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
拼音
guān guān jū jiū,zài hé zhī zhōu。
yǎo tiǎo shū nǚ,jūn zǐ hǎo qiú。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu liú zhī。
yǎo tiǎo shū nǚ,wù mèi qiú zhī。
qiú zhī bù dé,wù mèi sī fú。
yōu zāi yōu zāi,zhǎn zhuǎn fǎn cè。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu cǎi zhī。
yǎo tiǎo shū nǚ,qín sè yǒu zhī。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu mào zhī。
yǎo tiǎo shū nǚ,zhōng gǔ yuè zhī。
注释
- 关关:鸟鸣声
- 雎鸠:鱼鹰类水鸟(古人认为此鸟情意专一)
- 窈窕:娴静美好貌
- 好逑:佳偶(逑:匹配)
- 荇菜:水生植物,可食
- 寤寐:醒着与睡着
- 思服:思念
- 芼:采摘
译文
雎鸠关关相对鸣,双栖河中小沙洲。
美丽贤淑好姑娘,正是君子好配偶。
长短不齐荇菜鲜,顺流左右采摘忙。
美丽贤淑好姑娘,醒时睡时都想念。
追求未能如心愿,日夜心头常挂牵。
长夜漫漫不到头,翻来覆去难入眠。
长短不齐荇菜鲜,挑了左边挑右边。
美丽贤淑好姑娘,弹琴鼓瑟表爱慕。
长短不齐荇菜鲜,左采右采拣拣挑。
美丽贤淑好姑娘,敲钟打鼓娶回家。
背景
- 时代:约西周初期(公元前11世纪)
- 地域:周南地区(今陕西、河南一带)
- 性质:
- 《诗经》首篇
- 儒家列为”四始”之首
- 传统解为”后妃之德”,现代多视为民间恋歌
赏析
- 艺术特色:
- 比兴手法(以雎鸠起兴)
- 重章叠句(荇菜采摘的递进描写)
- 情感递进(求→思→得)
- 意象系统:
- 自然意象:雎鸠、河洲、荇菜
- 人文意象:琴瑟、钟鼓
- 情感意象:寤寐、辗转
- 文化内涵:
- “乐而不淫,哀而不伤”的中和之美
- 先秦婚恋观的体现
- 儒家伦理的教化载体
评价
- 孔子:”《关雎》乐而不淫,哀而不伤。”(《论语》)
- 《毛诗序》:”风之始也,所以风天下而正夫妇也。”
- 朱熹:”此诗言后妃之德,宜配君子。”
请登录后查看评论内容