诗经·王风·中谷有蓷

佚名

中谷有蓷,暵其乾矣。
有女仳离,嘅其叹矣。
嘅其叹矣,遇人之艰难矣!
中谷有蓷,暵其脩矣。
有女仳离,条其啸矣。
条其啸矣,遇人之不淑矣!
中谷有蓷,暵其湿矣。
有女仳离,啜其泣矣。
啜其泣矣,何嗟及矣!

拼音

zhōng gǔ yǒu tuī , hàn qí qián yǐ 。
yǒu nǚ pǐ lí , kǎi qí tàn yǐ 。
kǎi qí tàn yǐ , yù rén zhī jiān nán yǐ !
zhōng gǔ yǒu tuī , hàn qí xiū yǐ 。
yǒu nǚ pǐ lí , tiáo qí xiào yǐ 。
tiáo qí xiào yǐ , yù rén zhī bù shū yǐ !
zhōng gǔ yǒu tuī , hàn qí shī yǐ 。
yǒu nǚ pǐ lí , chuò qí qì yǐ 。
chuò qí qì yǐ , hé jiē jí yǐ !

注释

  1. 蓷(tuī):益母草(古人认为可治妇科病)
  2. 暵(hàn):枯萎
  3. 仳(pǐ)离:分离(特指妇女被遗弃)
  4. 嘅(kǎi):叹息声
  5. 脩(xiū):干枯
  6. 条:长声
  7. 啸:长叹
  8. 不淑:不善(指丈夫不好)
  9. 啜(chuò)泣:抽泣
  10. 何嗟及矣:后悔莫及

译文

山谷中的益母草,已经枯萎干燥。
有个被弃的女子,正在声声叹息。
声声叹息啊,嫁人的艰难!
山谷中的益母草,已经干枯萎缩。
有个被弃的女子,正在长长哀嚎。
长长哀嚎啊,嫁了个负心人!
山谷中的益母草,已经枯黄湿润。
有个被弃的女子,正在低声抽泣。
低声抽泣啊,后悔已来不及!

背景

  1. 时代:东周时期(前770-前256)
  2. 地域:王畿地区(周王室直接统治区域)
  3. 主题:反映东周时期妇女被弃的社会问题
  4. 社会背景:周王室衰微,礼崩乐坏,妇女地位低下

赏析

  1. 艺术特色:
  • 重章叠句:通过”乾/脩/湿”的递进,表现益母草枯萎过程
  • 情感递进:叹→啸→泣,表现痛苦加深
  • 比兴手法:以益母草枯萎喻女子被弃
  1. 情感表达:
  • 首章:无奈叹息
  • 次章:愤怒控诉
  • 末章:绝望哀伤
  1. 社会意义:
  • 揭露东周时期妇女的悲惨命运
  • 反映当时婚姻制度的不合理
  • 体现对妇女的同情

评价

  1. 汉代《毛诗序》:”闵周也。夫妇日以衰薄,凶年饥馑,室家相弃。”
  2. 宋代朱熹:”凶年饥馑,室家相弃,妇人览物起兴而自述其悲。”
  3. 清代方玉润:”此诗闵妇人之见弃于其夫也。”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容