天门日涌大江来,牛渚风生万壑哀。
青眼故人携酒共,两眉今日为君开。
苍崖直下蛟龙吼,白浪横空鹅鹳回。
南眺青山怀李白,沙头官渡苦相催。
拼音
tiān mén rì yǒng dà jiāng lái ,niú zhǔ fēng shēng wàn hè āi 。
qīng yǎn gù rén xié jiǔ gòng ,liǎng méi jīn rì wéi jun1 kāi 。
cāng yá zhí xià jiāo lóng hǒu ,bái làng héng kōng é guàn huí 。
nán tiào qīng shān huái lǐ bái ,shā tóu guān dù kǔ xiàng cuī 。
注释
- 天门:指天门山,位于今安徽当涂县西南长江两岸,东为东梁山(博望山),西为西梁山(合称天门山)。
- 牛渚:牛渚矶(今采石矶),长江边著名险隘,李白曾在此夜泊。
- 青眼故人:用阮籍“青白眼”典故,指知心好友。
- 蛟:形容江水汹涌如蛟龙咆哮。
- 鹅鹳回:化用《左传》“鹅鹳之阵”,比喻浪涛如战阵般翻腾。
- 南眺青山:李白葬于当涂青山,此处暗含追怀。
- 沙头官渡:指渡口催促行人的喧嚣,暗含羁旅之苦。
译文
天门山前,朝阳喷薄而出,大江奔涌而来;牛渚矶上,狂风骤起,万壑齐鸣,似在哀叹。
知心老友携酒同游,今日我舒展双眉,为你开怀。
苍翠山崖直插江底,蛟龙怒吼般涛声震耳;雪白浪花横贯长空,如鹅鹳盘旋般激荡回旋。
向南遥望青山,不禁怀念长眠于此的李白;渡口人声嘈杂,行旅匆匆,更添几分愁绪。
赏析
- 雄浑壮阔的意境
- 开篇“天门日涌”“牛渚风生”以宏大视角勾勒江山胜景,用“蛟龙吼”“鹅鹳回”比喻浪涛,气势磅礴。
- 明暗交织的情感
- 前四句写与友人共赏山水之乐(“两眉为君开”),后四句转写江涛险恶(“苍崖直下”)与历史怅惘(“怀李白”),乐景哀情相衬。
- 用典自然,虚实相生
- “青眼”暗含知交情谊,“鹅鹳”以战阵喻浪花,而“怀李白”将眼前景与诗仙遗踪勾连,拓展时空意境。
评价
- 风格:兼具盛唐边塞诗的豪迈(如“蛟龙吼”)与晚唐怀古诗的沉郁(如“苦相催”),近杜甫《登高》的苍劲。
- 技巧:对仗工稳(如“青眼”对“两眉”,“苍崖”对“白浪”),动词“涌”“生”“吼”“回”使画面动态十足。
- 情感深度:表面写壮游,实则暗含对李白人生的追慕,以及官身不遂的隐痛(“沙头官渡”)。
请登录后查看评论内容