襟上新霜映酒痕,黄花相对澹无言。
南山山下日将夕,恰有白衣人到门。
拼音
jīn shàng xīn shuāng yìng jiǔ hén,huáng huā xiāng duì dàn wú yán。
nán shān shān xià rì jiāng xī,qià yǒu bái yī rén dào mén。
注释
- 醉菊:酒后赏菊,取陶渊明“采菊东篱下”之意。
- 新霜:衣襟沾染的初霜,暗指秋深。
- 黄花:菊花,象征隐逸高洁。
- 澹无言:恬淡静默,无需言语。
- 南山:陶渊明“悠然见南山”之山,喻归隐之地。
- 白衣人:典出《续晋阳秋》,王弘遣白衣人送酒予陶渊明,此处指知交来访。
译文
衣襟上的初霜映着酒渍斑斑,
与菊花默然相对,一片恬淡。
南山脚下的夕阳渐渐西沉,
恰有白衣故人,踏着暮色到门前。
背景
本诗作于道光十六年(1836年),林则徐任江苏巡抚期间。时值重阳前后,诗人饮酒赏菊,借陶渊明典故抒怀。诗中“白衣人”或虚写(寄托隐逸之思),或实指友人馈酒(如僚属陈銮曾赠菊酒),反映其虽居官而慕隐的矛盾心境。
赏析
- 隐逸意象群
(1)物象选择:菊、霜、南山、白衣人,皆源自陶渊明诗文,构建隐逸语境。
(2)色彩对照:衣襟“新霜”之白、菊花之黄、夕阳之红,层次分明而归于澹泊。 - 时空意境
(1)时间流动:从白霜到日暮,暗含“一日将尽,一生将老”的哲思。
(2)空间转换:由衣襟到菊花,再到远山与门前,画面由近及远又复归自身。 - 用典翻新
(1)反用“白衣送酒”:不写受赠之喜,而写“恰有”之偶然,更显超然。
(2)化用“澹无言”:陶渊明“此中有真意,欲辨已忘言”,林诗更进一层,直抵“无言”之境。
评价
- 当世评点
梁章钜称此诗“神似彭泽(陶渊明),而骨力过之”(《退庵诗话》)。 - 后世定位
钱仲联《梦苕庵诗话》列为“林氏闲适诗代表作”,赞其“用典如盐着水,见心性不见学问”。
请登录后查看评论内容