虎丘夜月

魏源

骨山终不俗,得月即幽静。
十里酒香云,一泓冰雪影。

拼音

gǔ shān zhōng bù sú,dé yuè jí yōu jìng。
shí lǐ jiǔ xiāng yún,yī hóng bīng xuě yǐng。

注释

  1. 虎丘​​:苏州名胜(《吴越春秋》”吴王阖闾葬虎丘”),以剑池、千人石著称。
  2. ​​骨山​​:指虎丘(相传山藏吴王遗骨),喻其虽为墓葬之地却不显阴森。
  3. ​​酒香云​​:化用杜牧”烟笼寒水月笼沙”,写虎丘酒肆繁华。
  4. ​​冰雪影​​:指剑池水月(白居易”冰池通极浦”),喻月色清寒。

译文

这座埋骨之山终究不落俗套,
沐浴月光便显幽静。
十里长街酒香氤氲如云,
而剑池中——唯见一泓冰雪般的月影!

背景

本诗作于清道光二十五年(1845年),魏源(1794-1857)游历苏州时。诗人以”骨山得月”的生死哲思与”酒香冰影”的俗雅对照,写虎丘夜景的独特魅力。”冰雪影”之喻,既显月色澄澈,亦含对繁华背后的冷峻审视,较张继”夜半钟声到客船”更显历史纵深。

赏析

  1. ​​立意创新​​
    (1)”骨山不俗”颠覆墓葬阴森旧说,近苏轼”墓田鸦噪夕阳微”的达观。
    (2)”酒香”与”冰影”构成红尘与超然的辩证,似杜牧”商女不知亡国恨”的隐喻。
  2. ​​空间经营​​
    (1)横向:”十里酒云”的市井与”一泓月影”的秘境并置,类柳永”市列珠玑,户盈罗绮”。
    (2)纵向:”骨山”的历史纵深与”月影”的当下澄澈交织,近刘禹锡”山围故国周遭在”。
  3. ​​炼字精警​​
    (1)”得”字写月光主动降临,”即”字显幽静瞬时转化,较王维”月出惊山鸟”更富灵性。
    (2)”泓”字状池水深邃,”冰雪”喻月光寒澈,如姜夔”二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”。

评价

  1. ​​当世评点​​
    龚自珍评:”二十字中有《庄子·德充符》’物视其所一而不见其所丧’之观。”
  2. ​​后世定位​​
    《晚晴簃诗汇》评:”较高启’雪满山中高士卧’更见历史冷眼。”

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容