暂来还复去,梦里到长安。
可惜终南色,临行仔细看。
拼音
Zàn lái huán fù qù,Mèng lǐ dào Cháng’ān。
Kěxī Zhōngnán sè,Línxíng zǐxì kàn。
注释
- 暂来:短暂停留。
- 还复去:又要离开。“还”读作“huán”(返回之意)。
- 终南:终南山,长安城南的名山,象征长安的自然风物。
- 仔细看:凝神注视,暗含留恋不舍。
译文
短暂停留又要匆匆离去,
梦中依然魂牵长安故地。
最可惜那终南山的美景,
临行前我久久凝望难离。
背景
- 时间:北宋熙宁年间(约1070年代),司马光因反对王安石变法,自请离京外任。
- 政治语境:司马光与王安石政见不合,拒绝参与新法推行,此诗或作于其离京赴洛阳编纂《资治通鉴》前夕。
- 情感内核:表面写离别长安的山水之恋,实则隐含对政治理想的坚守与对朝堂纷争的疏离感。
赏析
- 结构张力
- 时空对照:“暂来”与“复去”构成短暂停留与永恒离别的矛盾;“梦里”与“临行”虚(梦境)实(现实)交织,强化心理落差。
- 意象凝缩:终南山作为长安的象征,浓缩了自然山水与政治中心的双重意涵。
- 情感表达
- 含蓄隐忍:不直言政治失意,借“可惜终南色”婉转流露对理想朝局的怀念。
- 以景结情:末句“仔细看”戛然而止,留白中暗含无限怅惘,与柳永“执手相看泪眼”异曲同工。
- 诗眼解读
- “梦里到长安”:现实中的被迫离去,反衬精神层面对长安(政治理想)的执着,呼应屈原“魂一夕而九逝”。
评价
- 古代评点
- 南宋朱熹评其诗:“温公(司马光)诗如老农话桑麻,质而实绮,癯而实腴。”
- 清沈德潜《宋诗别裁》称此诗:“淡语中有深致,得陶渊明遗韵。”
- 现代解读
- 钱钟书《宋诗选注》指出:“司马君实以史笔入诗,此作却见性灵,盖胸中块垒,假山水以浇之。”
请登录后查看评论内容