稚子弄冰

杨万里

稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。

拼音

Zhì zǐ jīn pén tuō xiǎo bīng,cǎi sī chuān qǔ dāng yín zhēng。
Qiāo chéng yù qìng chuān lín xiǎng,hū zuò bō lí suì dì shēng。

注释​

  1. ​​稚子​​:幼小的孩子
  2. ​​金盆脱晓冰​​:清晨从铜盆里取出冻结的冰块
  3. ​​彩丝穿取​​:用彩色丝线穿起来
  4. ​​银钲(zhēng)​​:古代乐器,形似钟
  5. ​​玉磬(qìng)​​:古代玉石打击乐器
  6. ​​玻璃​​:古指天然水晶,此处比喻冰块
  7. ​​碎地声​​:冰块落地碎裂的声音

译文​

孩童清晨从铜盆里取出冻好的冰块,
用彩线穿起来当作银钲敲打。
敲击声如玉磬般穿透树林,
忽然冰块落地,发出水晶碎裂般的声响。

背景​

  • ​​时间​​:南宋淳熙六年(1179年)寒冬
  • ​​地点​​:江西吉水(杨万里故乡)
  • ​​气候背景​​:记录江南地区冬季结冰现象
  • ​​创作动机​​:捕捉儿童冬日游戏的瞬间趣味

赏析​

  1. ​​艺术特色​​
    • ​​声音描写​​:通过”玉磬响”到”碎地声”的转变展现戏剧性
    • ​​比喻新颖​​:将冰块比作”银钲””玻璃”,体现儿童想象力
    • ​​时间浓缩​​:四句诗完整呈现”取冰-玩冰-碎冰”的过程
  2. ​​意象解析​​
    • ​​晓冰​​:象征短暂易逝的童趣
    • ​​彩丝银钲​​:体现孩童将平凡物艺术化的能力
    • ​​碎地声​​:暗示美好事物的脆弱性
  3. ​​语言风格​​
    • 动词精准(”脱””穿””敲””碎”)
    • 善用通感手法(视觉”彩丝”与听觉”响”结合)

评价​

  1. ​​历代评点​​
    • 清代《宋诗纪事》评:”写童戏之趣,如在目前”
    • 钱钟书称此诗”以冰喻乐,化俗为雅”
  2. ​​地位​​
    • 杨万里儿童题材代表作
    • 宋代冬季题材诗歌的经典之作
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容