小麦青青大麦黄,原头日出天色凉。
姑妇相呼有忙事,舍后煮茧舍前香。
缫车嘈嘈似风雨,茧厚丝长无断缕。
今年那暇织绢著,明日西门卖丝去。
拼音
xiǎo mài qīng qīng dà mài huáng,yuán tóu rì chū tiān sè liáng。
gū fù xiāng hū yǒu máng shì,shè hòu zhǔ jiǎn shè qián xiāng。
sāo chē cáo cáo sì fēng yǔ,jiǎn hòu sī cháng wú duàn lǚ。
jīn nián nà xiá zhī juàn zhuó,míng rì xī mén mài sī qù。
注释
- 缫丝:煮茧抽丝
- 姑妇:婆媳
- 嘈嘈:形容缫车转动声
- 无断缕:丝缕不断(形容丝质好)
- 西门:指市集
译文
小麦青青大麦黄,田野日出天气凉。
婆媳相唤有急事,屋后煮茧屋前香。
缫车嘈嘈如风雨,茧厚丝长无断头。
今年哪有空织绢,明日赶集卖丝忙。
背景
此诗作于淳熙十一年(1184年)初夏:
- 南宋江南丝绸业兴盛
- 农户家庭手工业普遍
- 范成大退居苏州观察农事
赏析
- 艺术特色:
- 通感运用:将缫车声比作风雨
- 空间转换:舍后/舍前的场景调度
- 口语入诗:”那暇””卖丝去”的俚俗风味
- 思想内涵:
- 记录宋代家庭手工业实况
- 反映农民被迫放弃深加工
- 揭示商品经济对农村的影响
- 语言突破:
- “嘈嘈”的拟声效果
- “无断缕”的专业术语
- “卖丝去”的直白表达
评价
- 元代《宋诗纪事》:”范石湖农事诗,此篇最得神理”
- 明代杨慎:”‘无断缕’三字,说尽吴丝之妙”
- 清代纪昀:”较张俞《蚕妇》更见生产过程”
请登录后查看评论内容