铁马胡裘出汉营,分麾百道救龙城。
左贤未遁旌竿折,过在将军不在兵。
拼音
tiě mǎ hú qiú chū hàn yíng, fēn huī bǎi dào jiù lóng chéng.
zuǒ xián wèi dùn jīng gān zhé, guò zài jiāng jūn bù zài bīng.
注释
- 铁马:披甲战马
- 胡裘:胡地皮袄(指边塞将士装束)
- 分麾:分兵(典出《史记·卫将军骠骑列传》)
- 龙城:匈奴祭天圣地(今蒙古国境内)
- 左贤:匈奴左贤王(高级官职)
- 旌竿折:战旗折断(象征战败)
译文
铁甲战马胡裘将士开出汉营,分兵百路驰援龙城要地。
左贤王尚未败逃却已战旗折断,过错在于将军而非士兵。
背景
此诗作于开元后期(730-741),常建针对当时边将冒进致败的战事而作。诗中通过龙城之战的描写,批判了将领的指挥失误,反映了盛唐文人对于边塞战争的理性思考。
赏析
- 战争描写:
- “分麾百道”展现军事调度
- “旌竿折”象征战场失利
- 末句直指问题本质
- 艺术特色:
- 时空压缩(从出营到战败)
- 对比手法(将军与士兵)
- 史笔般的批判力度
- 思想内涵:
- 反对轻敌冒进
- 体恤士卒艰辛
- 强调将领责任
评价
- 明代胡应麟《诗薮》评:”二十八字,字字作金石声。”
- 清代沈德潜《唐诗别裁》称:”‘过在将军’四字,是兵家要义。”
请登录后查看评论内容