洛阳道

储光羲

大道直如发,春日佳气多。
五陵贵公子,双双鸣玉珂。

拼音

dà dào zhí rú fà,
chūn rì jiā qì duō。
wǔ líng guì gōng zǐ,
shuāng shuāng míng yù kē。

注释

  1. 大道:指洛阳城的主干道
  2. 直如发:形容道路笔直如发丝(暗用《诗经》”周道如砥,其直如矢”典)
  3. 佳气:美好的春天气息
  4. 五陵:汉代五个皇帝陵墓(长陵/安陵/阳陵/茂陵/平陵),代指贵族聚居区
  5. 玉珂:马勒上的玉饰,行进时碰撞发声

译文

洛阳大道笔直如发,
春日里风光正好。
五陵的贵族少年们,
成双结对策马而过,玉珂叮当作响。

背景

  1. 创作时间:盛唐时期(约8世纪前期)
  2. 历史背景:
    • 洛阳作为东都的繁华景象
    • 开元盛世贵族生活的写照
    • 继承汉乐府《相逢行》描写都城风物的传统
  3. 储光羲身份:开元进士,曾任监察御史,后隐居终南山

赏析

  1. 艺术特色:
    • 比喻新奇:”直如发”的夸张描写
    • 视听结合:视觉(大道/公子)与听觉(玉珂)描写
    • 细节传神:”双双鸣玉珂”的贵族生活特写
    • 含蓄讽刺:表面写景,暗含对贵族奢靡的讽喻
  2. 意象分析:
    • “大道”象征帝国气象
    • “春日”暗喻开元盛世
    • “五陵公子”代表特权阶层
    • “玉珂”凸显奢靡之风
  3. 结构分析:
    • 起:宏观场景(都城大道)
    • 承:时间氛围(春日)
    • 转:人物出场(贵族)
    • 合:细节特写(玉珂)

评价

  1. 明代唐汝询:”二十字中,都城繁华如在目前”(《唐诗解》)
  2. 清代沈德潜:”‘直如发’三字,写尽帝都气象”(《唐诗别裁》)
  3. 近代闻一多:”盛唐都市诗的典范之作”(《唐诗杂论》)
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容